Privacy or Annoyance. Quick rant: is there a corporate responsibility to use words correctly?

 

Above is the picture of a new information leftet I recieved from my energy supplier #nPower.  In it are the words "We take your privacy seriously ….. therefore tell us how you would like to communite with me to deliver relevant offers."  

 

My problem. Privacy in this context ( corporate communicating with a customer) is about how you store my data and use my data. This is to do with terms such as You cannot sell my data without my permission and you should protect it at all reasonable costs. Why then do nPower want to confuse the customer, the context and indeed the whole issue with marketing, selling and commutations?

 

nPower, if you want to speak with me about offers it is called Preferences not Privacy.

 

Quick rant: is there a corporate responsibility to use words correctly?

 

In my view the use of the word "privacy" to control the flow of annoying upselling confuses the user and distracts from the actual contractual responsibilities.